วิเคราะห์และแปลเพลง Wrecked - Imagine Dragons

เวลาไม่ใช่ปัจจัยที่ทำให้เราดีขึ้น แต่เป็นจิตใจที่เริ่มชิน 
แล้วค่อย ๆ ปรับความคิด รวมไปถึงสภาพแวดล้อม 
ที่จะช่วยให้เรามีความหวังขึ้นอีกครั้งได้

            ความเจ็บปวด ความเศร้า เป็นเรื่องของความรู้สึก จึงไม่สามารถบอกได้เลยสถานการณ์ไหนเราจะเสียใจมากที่สุด ทุกอย่างขึ้นอยู่กับความรู้สึกเฉพาะบุคคล แต่ความเจ็บปวดที่แสนจะทรมานที่สุดคงไม่พ้นเรื่อง "การสูญเสีย" ชีวิตมนุษย์เราอยู่ได้ด้วยความห่วงใย ความเห็นอกเห็นใจ และความรักที่มีต่อกัน เมื่อคนที่เราผูกใจไว้ด้วยจากเราไป เราก็ย่อมรู้สึกแหลกสลายได้เป็นธรรมดา ยิ่งไปกว่านั้นหากคนที่สูญเสียเป็นเหมือนแสงสว่างให้กับเรา มันย่อมเป็นควมเจ็บปวดที่ทุกข์ทรมานเกินกว่าจะจินตนาการได้

            เพลงนี้ชื่อ Wrecked ขับร้องโดย แดน เรย์โนลส์ (Dan Reynolds) แห่งวง Imagine Dragons เจ้าของรางวัลคุณภาพอย่าง GRAMMY Awards เป็นเพลงที่ฟังแล้วสัมผัสได้ถึงจิตใจที่แตกสลาย ด้วยน้ำเสียงและดนตรีที่ทรงพลัง ซึ่งเพลงนี้เป็นความรู้สึกของแดนหลังจากที่เขาสูญเสียน้องสะใภ้ผู้สดใสร่าเริง ที่จากไปด้วยโรคมะเร็ง เธอเป็นเหมือนแสงสว่างให้กับครอบครัวและตัวเขา การที่เธอจากไปมันทำให้เขารู้สึกแตกสลายเหมือนกับชื่อเพลง

Imagine Dragons - Wrecked

เนื้อเพลงและคำแปล

Days pass by and my eyes stay dry, and I think that I'm okay 

'Til I find myself in conversation, fading away 

The way you smile, the way you walk 

The time you took to teach me all that you had taught 

Tell me, how am I supposed to move on?

วันเวลาผ่านไปและดวงตาของฉันแห้งเหือด และฉันคิดว่าฉันทำใจได้แล้ว

จนกระทั่งฉันค้นพบว่าตัวเองในบทสนทนา ได้จางหายไป

รอยยิ้มของคุณ การเดินของคุณ

เวลาที่คุณได้สอนฉัน ทุกอย่างที่คุณได้สอน

บอกฉันที ฉันจะก้าวต่อไปได้อย่างไร

These days I'm becoming everything that I hate 

Wishing you were around but now it's too late 

My mind is a place that I can't escape your ghost

ทุกวันนี้ฉันกลายเป็นทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันเกลียด

ปรารถนาให้คุณอยู่เคียงข้างแต่ตอนนี้มันสายเกินไปแล้ว

ห้วงความคิดของฉันคือสถานที่ที่ฉันไม่สามารถหนีจิตวิญญาณของคุณได้

Sometimes I wish that I could wish it all away 

One more rainy day without you 

Sometimes I wish that I could see you one more day 

One more rainy day

บางครั้งฉันก็หวังว่าเรื่องราวทั้งหมดจะหายไปตามที่หวัง

อีกวันหนึ่งที่เศร้าหมองโดยปราศจากคุณ

บางครั้งฉันก็กวังว่าฉันจะได้พบคุณอีกสักวันหนึ่ง

อีกวันหนึ่งที่เศร้าหมอง

Oh, I'm a wreck without you here 

Yeah, I'm a wreck since you've been gone 

I've tried to put this all behind me 

I think I was wrecked all along 

Yeah, I'm a wreck

โอ้ ฉันแหลกสลายเมื่อปราศจากคุณที่ตรงนี้

ใช่ ฉันแหลกสลายตั้งแต่คุณจากไป

ฉันพยายามหลีกเลี่ยงสิ่งนี้

ฉันคิดว่าฉันแตกสลายมาตลอด

ใช่ ฉันแหลกสลาย

They say that the time will heal it, the pain will go away 

But everything, it reminds me of you and it comes in waves 

Way you laugh when your shoulders shook 

The time you took to teach me all that you had taught 

Tell me, how am I supposed to move on?

พวกเขาต่างพูดว่าเวลาจะเยี่ยวยามันเอง บาดแผลจะจางหายไป

แต่ทุกอย่าง มันคอยย้ำเตือนฉันให้ฉันคิดถึงคุณ และมันมาราวกับคลื่นน้ำ

ภาพของคุณเมื่อหัวเราะแล้วไหล่สั่นไปตามจังหวะที่หัวเราะ

เวลาที่คุณได้สอนฉัน ทุกอย่างที่คุณได้สอน

บอกฉันที ฉันจะก้าวต่อไปได้อย่างไร

These days I'm becoming everything that I hate 

Wishing you were around but now it's too late 

My mind is a place that I can't escape your ghost

ทุกวันนี้ฉันกลายเป็นทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันเกลียด

ปรารถนาให้คุณอยู่เคียงข้างแต่ตอนนี้มันสายเกินไปแล้ว

ห้วงความคิดของฉันคือสถานที่ที่ฉันไม่สามารถหนีจิตวิญญาณของคุณได้

Sometimes I wish that I could wish it all away 

One more rainy day without you 

Sometimes I wish that I could see you one more day 

One more rainy day

บางครั้งฉันก็หวังว่าเรื่องราวทั้งหมดจะหายไปตามที่หวัง

อีกวันหนึ่งที่เศร้าหมองโดยปราศจากคุณ

บางครั้งฉันก็กวังว่าฉันจะได้พบคุณอีกสักวันหนึ่ง

อีกวันหนึ่งที่เศร้าหมอง

Oh, I'm a wreck without you here 

Yeah, I'm a wreck since you've been gone 

I've tried to put this all behind me 

I think I was wrecked all along 

โอ้ ฉันแหลกสลายเมื่อปราศจากคุณที่ตรงนี้

ใช่ ฉันแหลกสลายตั้งแต่คุณจากไป

ฉันพยายามหลีกเลี่ยงสิ่งนี้

ฉันคิดว่าฉันแตกสลายมาตลอด

These days when I'm on the brink of the edge 

Remember the words that you said 

Remember the life you led 

You'd say, "Oh, suck it all up, don't get stuck in the mud 

Thinking of things that you should have done" 

I'll see you again, my loved one

ทุกวันนี้เมื่อฉันอยู่ในสภาพที่เปราะบางเหลือเกิน

จำคำที่คุณเคยพูดได้

จำเส้นทางชีวิตที่คุณเลือกเดินไว้

คุณคงจะบอกว่า "โอ้ ชั่งมันเถอะ อย่าไปยึดติดมากเลย

คิดถึงสิ่งที่คุณควรจะทำดีกว่า"

ฉันจะพบคุณอีกครั้ง ที่รักของฉัน

I'll see you again, my loved one 

Yeah, I'm a wreck

I'll see you again, my loved one 

ฉันจะพบคุณอีกครั้ง ที่รักของฉัน

ใช่ ฉันแหลกสลาย

ฉันจะพบคุณอีกครั้ง ที่รักของฉัน

Yeah, I'm a wreck without you here (loved one) 

Yeah, I'm a wreck since you've been gone (I'm a wreck since you've been gone) 

I've tried to put this all behind me 

I think I was wrecked all along (I'm a wreck) 

Yeah, I'm a wreck

ใช่ ฉันแหลกสลายเมื่อปราศจากคุณที่ตรงนี้ (ที่รัก)

ใช่ ฉันแหลกสลายตั้งแต่คุณจากไป (ฉันแหลกสลายตั้งแต่คุณจากไป)

ฉันพยายามหลีกเลี่ยงสิ่งนี้

ฉันคิดว่าฉันแตกสลายมาตลอด (ใช่ฉันแหลกสลาย)

Sometimes I wish that I could wish it all away but I can't 

One more rainy day without you (one more rainy day) 

Sometimes I wish that I could see you one more day but I can't 

One more rainy day

บางครั้งฉันก็หวังว่าเรื่องราวทั้งหมดจะหายไปตามที่หวัง แต่ฉันทำไม่ได้

อีกวันหนึ่งที่เศร้าหมองโดยปราศจากคุณ (อีกวันหนึ่งที่เศร้าหมอง)

บางครั้งฉันก็กวังว่าฉันจะได้พบคุณอีกสักวันหนึ่ง แต่ฉันทำไม่ได้

อีกวันหนึ่งที่เศร้าหมอง

วิเคราะห์เพลง

            โดยปกติแล้วเพลงเศร้าจะมีรูปแบบที่แตกต่างกันออกไป บางเนื้อเพลงทำให้รู้สึกเหมือน "จมลึกลงไป" บางเพลงแม้จะจมลงไป แต่ก็มีจังหวะที่สามารถเดินต่อไปได้ แต่เพลงนี้มีเนื้อหาที่นอกจากจะจมลึงลงไปแล้ว ยังมีบางท่อนที่คิดว่าจะกลับขึ้นมาได้ แต่สุดท้ายก็จมลงไปอยู่ดี แสดงถึงการพยายามดิ้นรนแล้ว "แต่มันไม่ได้จริง ๆ" เพราะสิ่งที่เผชิญมันเลวร้ายอย่างมาก มากเกินกว่าจะทำใจได้ เหมือนกับเนื้อเพลงท่อน "Days pass by and my eyes stay dry, and I think that I'm okay til I find myself in conversation, fading away" วันเวลาผ่านไปและดวงตาของฉันแห้งเหือด และฉันคิดว่าฉันทำใจได้แล้ว จนกระทั่งฉันค้นพบว่าตัวเองในบทสนทนา ได้จางหายไป

            อย่างที่ผมบอกไปแล้วว่า แดน เรย์โนลส์แต่งเพลงนี้หลังจากที่เขาสูญเสียน้องสะใภ้จากโรคมะเร็ง โดยเขาเล่าเกี่ยวกับเธอเอาไว้ว่า "เธอเป็นคนสดใสร่าเริง และเป็นพลังบวกของทุกคนในครอบครัว" ซึ่งตอนแรกผมฟังเพลงนี้ก็ไม่เข้าใจว่าทำไมเนื้อหาของเพลงนี้ถึงได้เศร้าขนาดนี้ (ตอนแรกคิดว่าเพลงอกหักเสียด้วยซ้ำ) แต่หลังจากได้รู้ที่มาของเพลง ผมก็เข้าใจว่าเพราะอะไรเพลงนี้ถึงได้เศร้าจนรู้สึกแหลกสลายได้เลย เหมือนเนื้อเพลงที่พรรณาว่าบางครั้งฉันก็หวังว่าเรื่องราวทั้งหมดจะหายไปตามที่หวัง แต่ฉันทำไม่ได้ "Sometimes I wish that I could wish it all away but I can't"

มันเหมือนกับว่าเราสูญเสียดวงตะวันที่คอยส่องแสงให้กับเราไป 

            มนุษย์เราต่างพึ่งพากันและกัน เราให้และได้รับ เราได้รับและเราให้ ทั้งหมดเป็นธรรมชาติของมนุษย์ แต่หลายคนมีความรู้สึกที่สวนทางกับกระแสสังคม ทำให้เขารู้สึกเศร้า ทุกข์ และแปลกแยก คนเหล่านั้นจำเป็นต้องมีคนรอบข้างคอยเป็นพลังบวกที่ดีให้ แต่เมื่อเราสูญเสียดวงตะวันที่คอยส่องแสงให้กับเราไป มันก็ทำให้วันเวลาที่เรายังมีลมหายใจกลายเป็นวันที่แสนเศร้าหมองเพราะปราศจากดวงตะวันไปเหมือนเนื้อเพลง "One more rainy day without you" เป็นวันที่ปรารถนาให้คุณอยู่เคียงข้างแต่ตอนนี้มันสายเกินไปแล้ว ห้วงความคิดของฉันคือสถานที่ที่ฉันไม่สามารถหนีจิตวิญญาณของคุณได้ "Wishing you were around but now it's too late, my mind is a place that I can't escape your ghost"

            อีกท่อนหนึ่งที่ผมชอบอย่างมากก็คือ "They say that the time will heal it, the pain will go away, but everything, it reminds me of you and it comes in waves" พวกเขาต่างพูดว่าเวลาจะเยี่ยวยามันเอง บาดแผลจะจางหายไป แต่ทุกอย่าง มันคอยย้ำเตือนฉันให้ฉันคิดถึงคุณ และมันมาราวกับคลื่นน้ำ เพราะว่าเวลาดำเนินเป็นเส้นขนานกับจิตใจที่แตกสลาย เวลาไม่ใช่ปัจจัยที่ทำให้เราดีขึ้น แต่เป็นจิตใจที่เริ่มชิน แล้วค่อย ๆ ปรับความคิด รวมไปถึงสภาพแวดล้อมที่จะช่วยให้เรามีความหวังขึ้นมาอีกครั้งได้

            แม้เพลงนี้จะไม่ได้ให้ความหวังกับเรา เพราะแดนแต่งเพลงนี้ในสภาพที่กำลังเศร้าหมอง แต่เพลงนี้สะท้อนให้เห็นถึงความเป็นมนุษย์ ไม่มีใครเข้มแข็งได้ตลอด สักวันหนึ่งก็มีวันที่เรารู้สึกแหลกสลายได้ เพราะชีวิตมันเหมือนกับคลื่นทะเลที่มีจังหวะซัดเข้ามาที่ฝั่ง และซัดกลับลงไปที่ทะเล ดวงตะวันที่สว่างขึ้นมาในตอนเช้า แต่สุดท้ายก็ต้องตกลงในตอนค่ำ เหมือนกับเนื้อเพลง "Sometimes I wish that I could wish it all away but I can't" บางครั้งฉันก็หวังว่าเรื่องราวทั้งหมดจะหายไปตามที่หวัง แต่ฉันทำไม่ได้ เพราะมนุษย์เราพบเจอ รัก และจากกันเป็นเรื่องธรรมดา 

แต่จะห้ามความทุกข์ ความเศร้า ความโดดเดี่ยว เป็นไปไม่ได้ 
เพราะมันเป็นธรรมชาติที่เราจะต้องมีวันที่มีความสุข 
และวันหนึ่งที่ต้องเศร้าใจสักวันหนึ่ง

สามารถอ่านบทความอื่นเพิ่มเติมจากลิ้ง สารบัญ

ความคิดเห็น